Rui de Noronha (1909-1943)
Né à Louranço Marques (aujourd'hui Maputo) il fut un poète de langue portugaise à la facture rigoureusement classique. Le Mozambique était alors colonie du Portugal. Le sonnet que vous allez lire traduit, en termes voilés, les aspirations à l'indépendance de la colonie alors endormie dans la torpeur de la stagnation économique et la soumission. Le titre latin signifie: Lève-toi et marche! C'est un rappel des paroles impératives que Jésus adresse à Lazare qu'il va ressusciter.
☻☺☻☺☻☺☻☺☻☺☻☺☻☺☻☺☻☺☻☺☻
Surge et ambula
Tu somnoles dans ta torpeur et tes mystères,
Tu dors, le monde court, le temps traque le temps,
Le progrès va son train sur l'un des hémisphères
Tandis que l'autre dort d'un sommeil inquiétant.
La forêt te transforme en désert de la mort
Où rugissent la nuit les animaux sauvages.
Ton empire est fait de ténèbre et d'esclavage.
Perdue au fond du temps, toi, l'Afrique, tu dors.
Ô somnambule! éveille-toi de ta torpeur.
Depuis longtemps déjà planent dans les hauteurs
Des vautours assoiffés qui boivent à longs traits
Ton sang chaud. Tends l'oreille à la voix du progrès:
C'est un Nazaréen nouveau qui, celui-là,
Te tend la main et dit : "Surge et ambula!"
et splendide billet sul pays chez Dany
▲clic sur son blog, un bonheur... proposé par mamadomi
rééd° 19 02 09